Compulsory Course (C)

Deepening the subjects of the course "Literary Translation German-Greek III" and enriching with the Greek existing translations of texts we are dealing with in this course, aiming at the critical confrontation with these works regarding the rigorous approach of the terminology or the extremely meretricious writing style of the author. Congenital essays from Greek philosophical and literary production will further serve as a starting point for the practice of "reverse translation".

Fairy-Tale Research and Translation. The fact that in the field of the research on the literary genre of fairy tale met at times not only philologists and folklorists, but also historians, ethnographers, sociologists, educators, psychologists and religionists, confirms the multifaceted scientific interest in this particular type of folk oral literature with formulating most theories and views from the different perspective of each specialty, and makes it perhaps the ideal example of the "cultural turn" in literary translation.

Comics. This course specifically addresses the following topics: history and theory of comics, history, theory and types of humor, layout of the comic, the comic peculiarities as a literary genre, translation problems. The comics of Arkas with their specific cultural characteristics are offering a perfect example of the difficulty of the translation project to the German language - and into a different cultural environment in general - and help practicing the methods of domestication or foreignization.

Language Mysticism, Language Theology, Messianism, Poetics and Aesthetics of Literary Translation. Dealing with essays and philosophical texts, e.g.

The course deals with the translation of poetry and its particular characteristics. We will start again with creative writing exercises, this time related to the poetic writing, following the principle of Walter Benjamin, that the translator of poetry can impart the elusive, mysterious and poetic element, only if he becomes, even for short, a poet, juggling - of course - between the indefinite value of the "content" and the sterile decanting of a "particular message".

The course deals with the literary genre of short story and its translation. Through creative writing exercises, students are required to thoroughly understand the specific characteristics of the genre and those that distinguish it from other types of prose, e.g. the narrative "weaving mesh", being "the illegitimate child of the novel". The analysis of the structural elements, rhetorical figures and particular narratives of the German "Kurz-" and "Kürzestgeschichten" is sine qua non for the successful translation process.

This course examines german literary movements of the 18th, 19th and 20th century: Enlightenment, Sturm und Drang, German Classicism, German Romanticism, Modernism, Expressionism, Social Realism. The course deals (both individually and comparatively) with works e.g. of Lessing, Goethe, Schiller, Kleist, Novalis, Eichendorff, Heine, Keller, Fontane, Rilke, Thomas Mann, Trakl, Kafka, Hugo Ball, Brecht, Kästner etc.

Introduction to philosophy and Aesthetics as philosophy. Examination of the “aesthetic text” as a particular manifestation of the semiotic phenomenon. A general theory of the “work of art” emphasizing on “artistic polysemy”. Examination of the “intersemiotic translation”.

Introduction to philosophy and Aesthetics as philosophy. Examination of the “aesthetic text” as a particular manifestation of the semiotic phenomenon. A general theory of the “work of art” emphasizing on “artistic polysemy”. Examination of the “intersemiotic translation”.

Students are to get accustomed to general principles of international law, as well as to different aspects of international law, with emphasis to the practical, judiciary facets of law. Students learn about the history and development of international law, sources of law (international agreements, customary law, theory and jurisprudence) and ways of inclusion international law rules into state law, subjects of international law. Students also get to learn about humanitarian law, war and peace law, international development rules.

Pages